Poemas de
MARCEL KEMADJOU NJANKE
Marcel Kemadjou Njanke vive en
Duala (Camerún), ciudad donde nació el 6 de diciembre de 1970. Luego de unos
estudios de derecho que suspende después de tres años, se dedica la mercería en
el mercado Mboppi de Duala. Es su hermana mayor quien insiste en sus talentos
de poeta y participa en un concurso de poesía regional, en el cual obtiene el
Premio de la Joven Poesía de Africa (1994). Animado por el premio se dedica a
escribir. Es así como aparece en el año 1997 Gritos del alma, El mendigo
azul , cuentos, en el 2000, Poto
poto azules (poesía) en el 2003, La
cámara de Crayonne (cuentos) en el 2005, Encantamientos (poesía) en el 2006. La literatura de Kemadjou se
nutre tanto en la forma como en su pluralidad del canto y de la música expresando
los repetidos yerros del hombre oderno, celebrando la vida, una y eterna. Para
expresar todo esto no duda en servirse del cameringlés, una jerga del Camerún
formada por el contacto con el inglés. Desde hace algunos años lleva adelante
la asociación Libro Abierto, cuyo
objetivo es la promoción de la lectura y de la escritura.
VINE
Vine, para oír la escritura
embriagarme con el canto de las
palabras
que zapatean en las venas del alma
Y mi
paso quedará
Vine a repetir las palabras
celebrar la costura de esos versos
nacida del oficio de tejer de la
poesía
Y
mi perfume quedará
Vine el corazón latiendo
y el ojo repleto de colores
desde ese viaje en las alas de las
palabras
Vine con el carbón del verbo
para grabar mis matices en estos
corazones
alegres que celebran la amistad
Y
mi entusiasmo quedará
Vine con los brazos abiertos
para abrazar las penas ocultas
y estrechar nuestras
bienaventuradas diferencias
Y mi
encantamiento quedará
Vine mariposa de los trópicos
a ofrecer mi frágil
belleza
a los rayos de sol americano
Y
mi flor quedará
Vine canto épico
a mezclar mis gruesas sonoridades
a los fraternos coros que me
saludan
Y bailaremos
POETA HUMILDE
Cuando mi mujer irrumpe en mi serenidad
y por un vestido que no he podido
darle
me baña con el agua hirviente de
su cólera
al
extremo de quemarse ella misma:
sigo siendo este humilde poeta
esposo de la resistencia
dispensador de canciones de cuna
para adultos
Cuando la política llega
a las puertas de mis oídos
y me ensordece con sus mentiras
al
punto de hacerse sorda ella misma
por oírse mentir sin cesar:
sigo siendo este humilde poeta
forjador de la resistencia
dispensador de la verdad
Cuando el apetito político
se yergue delante de mis ojos
y me urge a que tome el machete
del odio
que
me ofrece hasta casi herirse él mismo
sigo siendo este humilde poeta:
amigo de la resistencia
dispensador de la no violencia
Cuando llegan los impuestos
alzándose encima de mi cabeza
y me empujan hacia la fosa de la
ruina
al
punto de sepultarse ellos mismos:
sigo siendo este humilde
poeta
zapatero de la resistencia
dispensador de la dignidad
Cuando la adversidad agota mi
cadencia
y me inspira con sus insistentes
injurias
celos, envidia y odio del éxito
ajeno
al
punto de insultarse ella misma
sigo siendo ese pequeño mercader
jardinero de la resistencia
dispensador de la poesía
TODOS EN TODO
El Dios que yo celebro
no tiene color
si lo tiene no es Dios
no es más que una figura
sobre la que cada uno
aplica el color que le gusta
El Dios que yo celebro
no tiene forma
si la tiene no es Dios
sino una talla
delante de la cual cada uno
se inclina según su conveniencia
El Dios que yo celebro
no tiene nombre
si lo tiene no es Dios
sino una palabra
sobre la que cada uno
borda el tono de su jerga
El Dios que yo celebro
no tiene religión
si la tiene no es Dios
sino sólo un hábito
que uno se pone
según el tiempo que haga afuera
El Dios que yo celebro
está escondido detrás de una nube
negra
detrás
de la nube negra
de mis tribalismos
de mis racismos
mis prejuicios
mis mentiras
mis hipocresías
mis guerras
mis cocaínas
mis tráficos
mis inepcias
mis extravíos
mis putrefacciones
mis ambiciones
mis incomprensiones
mis injusticias
mis fronteras
mis torturas
mis miserias
mis atrocidades
malandrerías
cegueras
orgullos
Y
me basta
disipar
y
rechazar esa sombría nube
para ver
lo que hay de mi en el todo
del todo en mi
y todos en todo
PORQUE SOY POETA
Se me ha dicho que un
pobre no es un hombre, que incluso no
tiene nada de humano, que tiene algo del reptil y del perro, lo cual es
evidente: a veces los perros son mejor tratados que los pobres.
Se me ha dicho que el
hombre negro es qué… Cuando viene de Africa no hay de qué… No es más que un
lodazal en la geografía del FMI, un punto más en el orden del día de la ONU
Se me ha dicho que
Cristóbal Colón descubrió América, lo cual quiere decir que antes de él esta
parte de la tierra era algo nebuloso y quienes la habitaban vivían como en el
jardín del Edén y no sabían que estaban desnudos… Entonces vino Cristóbal y
dijo: he aquí que ustedes están desnudos y yo los visto: América
Se me ha dicho que la
Historia es el conocimiento del pasado
basado en los escritos… Vinieron entonces a mi aldea y nos dijeron que no
teníamos escritura y tampoco Historia… Luego me fabricaron una historia que
decía: al comienzo fue el colono blanco que desembarcó con su pólvora, su
whisky… y sus pulgas (soy yo el que agrega)… El colono blanco sacude así las
tinieblas y en ellas encierra mis ancestros y los enseña a respirar, a lavarse,
a caminar… Luego el colono blanco mira todo lo que ha hecho y lo encuentra
bueno (como en la Biblia de los cristianos)… Y este fue el octavo día
Se me ha dicho que los
antiguos egipcios eran blancos porque si
se decía que en verdad ellos eran negros eso no estaría nada bien porque
los egipcios poseían una ciencia tal que sólo podía provenir de los griegos…
Entonces dijeron que los egipcios eran blancos como si el sol se levantara por
el Oeste y se pusiera por el Este y patatín, patatán
Y debido a todos esos
se-me-ha-dicho- que tienen el color de la mentira y de la calumnia, me hice
poeta del reír, de la belleza y de la verdad.
VIAJE
De enero a enero
de ojo a canción
del tímpano a las caricias
viaja el poema
Bebiendo las confidencias
del Sahara
Cantando los reencuentros
del Nilo
Saludando las meditaciones
del Pacífico
Traduciendo los rumores
del viento seco del desierto
Leyendo los deseos del
Amazonas
Dictando los clamores de
Etiopía
Trazando caminos y mundos
De hora en hora
De colores a oraciones
Desde brumas a escapes
viaja el poema
MENTIRAS
En el nombre del pueblo…
agredir a la
masa
llenarle el trasero de patadas
desoxigenar el aire que respiran
En el nombre del
pueblo
tomar las
armas
hacer
fronteras de alambres de púa
cavar trincheras
En el nombre del
pueblo
dilapidar el
tiempo
ahorcar a la
juventud
llevar el
porvenir hacia la muerte
En el nombre del pueblo
tajar la paz
hacer del
prójimo un enemigo
estrangular la
verdad
En el nombre del pueblo
mentir,
mentir, mentir
en todos los tiempos
mentirse, mentirse, mentirse
mentir, mentir, mentir
en todos los idiomas
En el sacrosanto nombre del pueblo.
ELOGIO DE
LA LOCURA
Yo quisiera estar loco
Como ese joven que se desliza en el tobogán de la vida
Como ese joven que corre detrás de las burbujas del tiempo
Como ese joven que cava en la arena del esfuerzo
Como ese joven que corre en la playa de los futuros
Como ese joven que juega la rayuela de los años
Como ese joven que va al circo de los sueños
Como ese joven que se sube al árbol de la indiferencia
Como ese joven que derrama las lágrimas del deseo
Como ese joven que se baña en los esteros del gozo
Como ese joven que duerme en la cuna de lo desconocido
Como ese joven que juega con el cuchillo del miedo
Como ese joven que patea las guijarros del instante
Como ese joven que canta las doñanas de la historia
Como ese joven que se llama Vida
Yo quisiera estar loco
EN LA
PAGINA 36
Soy un libro abierto
En la página 36
36 veces los vientos cálidos de diciembre
han volteado las páginas de este libro
36 veces las cuerdas de los años han escandido
para cantar la belleza del tiempo que se escapa
36 veces las cosechas de la edad
han posado su sudor sobre mis sienes
36 veces el carruaje de la muerte ha pasado
sin detenerse delante de la puerta de mis sueños
36 veces han llovido lágrimas
de mis ojos ebrios de pena
36 veces el gozo ha brotado de mis dientes
ávidos y golosos de sol
36 veces voces me han ordenado
leer, leerme, dejarme leer.
YÉNDOME
Yéndome, errante,
hacia un país bordado de sueños,
cantando mis inmundicias,
girando como un trompo,
en la salsa de pesadillas
que he derramado a mi paso…
Yéndome, impúdico,
derviche que gira,
en la arritmia de las melodías,
falsamente cantadas,
sobre las pistas de mis juventudes,
excluido de las prósperas
celebraciones,
festejado en las terrazas de mis
penas,
mantenidas en equilibrio,
por los hombros de los miserables
de la tierra,
hechos músculos con anti-bió-ticos
y con víveres subvencionados…
Yéndome, en carrera,
cansado pero corriendo,
atiborrando las mortíferas fauces
de prejuicios humanitarios,
habitantes de mis orejas,
tiranizados por los discursos
vacíos,
arrancados a la cabecera de esta
hambre,
que ruge en el vacío de mi abdomen
fláccido muchas veces insomne…
Yéndome lamido por esta lengua
porosa,
el hierro de esta barrera
abolimigracionista,
que rehusa el viaje
y mi mano tendida….
[1] El baláfono es un instrumento musical
originario de Guinea cuyo diseño no ha cambiado durante siglos. El músico de
Mali Keletigui Diabaté interpretó el baláfono junto con el músico de jazz
Lionel Hampton. El mejor intérprete actual del instrumento es el
internacionalmente conocido Mory Kante.
0 comentarios:
Publicar un comentario